속담으로 배우는 영어

낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다.

 

낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다. 

The walls have ears

 

“낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다”라는 속담은 비밀스럽게 나누는 대화라 할지라도

언제 어디서나 듣는 이가 있을 수 있으니 말을 조심하라는 의미를 담고 있습니다.

여기서 새와 쥐는 상징적으로 주변에 항상 누군가가 있을 수 있다는 것을 나타냅니다.

결론적으로 말을 함부로 하지 말라는 교훈을 담아왔습니다.

 

 

 

경고 비슷한 영어속담 알아보기

 

1.벽에도 귀가 있다.

The walls have ears 

:비밀이야기를 하고 있을 때 문이나 벽에 귀를 대고 엿듣는 모습을 비유적으로 표현한것이다.

 

2.발없는 말이 천 리를 간다.

 

 


 

 

실생활에서 어떻게 쓰여지는지 볼까요?

 

귀

 

1.한직원이 사무실에서 소문을 퍼뜨렸는데 그 소문이 회사 전체에 퍼졌다. 말조심하는게 좋겠어 라고 동료가 말했다.

” 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다는 말이 맞나봐! 말조심하는게 좋겠어.

 

2.한직원이 동료직원에게 사장을 흉봤는데 그사실을 사장이 알게되었다.

” 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다는 말이 맞나봐! 조심해야해

 

3. 친구들이 모여 비밀을 나누었는데, 그내용이 학교에 퍼졌다

역시 “ 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다는 말이 맞나봐! 주의해야겠어”

 

 

 

 

Mr.OneShot English

About Author

안녕하세요, Mr. OneShot English입니다! 😊 "한방((OneShot)에 영어 이해시키기"를 모토로, 영어로 고민하는 한국인 여러분을 위해 이 블로그를 시작했습니다. 경험 및 목표: 🎯 ● 토익, 회화, 미드, 영작, 비즈니스 영어 등 다양한 분야 경험 ● 쉽고 효과적인 영어 학습법 공유 ● 한국인의 영어 실력 향상이 목표 어학에 관심이 많아 영어 외에도 일본어, 중국어, 스페인어를 공부중입니다. 여러분과 함께 성장 어학 실력을 향상시키고 싶습니다. 🌱

Leave a comment

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

You may also like

속담으로 배우는 영어

가는 말이 고와야 오는 말이 곱다

. 1.가는 말이 고와야 오는 말이 곱다   -Nice words for nice words.   -If the word you say is good,
속담으로 배우는 영어

가마가 솥더러 검정아 한다.

2. 가마가 솥더러 검정아 한다 The pot calls the kettle black. kettle:술   더 시커먼 가마가 덜 시꺼먼 솥을 보고